Este archivo es una colección de apuntes y observaciones acerca de Judas. La colección crecerá poco a poco. Siempre será un proyecto 'en construcción' y ninguna sección llegará a ser 'completa.' Para mis apuntes sobre otros temas, favor de consultar nuestro índice completo

Última actualización del presente documento: 12-12-2016

David Gifford

.Instrucciones

Aplicación y uso

Aspectos literarios

Asuntos avanzados

Asuntos introductorios

Contexto canónico

Estructura

Exégesis

Teología y temas

Comentarios y otros textos acerca de Judas

  • Andrew Bandstra, “Onward Christian Soldiers—Praying in Love, with Mercy: Preaching on the Epistle of Jude”, in Calvin Theological Journal. April 1997 (vol. 32, no. 1). (Calvin Theological Seminary: Grand Rapids), pp. 136-139.
  • Richard J. Bauckham, Word Biblical Commentary: Jude, 2 Peter. (Waco, TX: Word, 1983)
  • Simon J. Kistemaker, Peter and Jude. (Grand Rapids: Baker, 1987)
  • Daniel B. Wallace, “Jude: Introduction, Argument and Outline.” Accessed at http://www.bible.org/page.asp?page_id=1367.

Bibliografía general

  • Peter H. Davids, “Jude” en New Dictionary of Biblical Theology. T. Desmond Alexander y Brian S. Rosner, (Downer’s Grove: InterVarsity Press, 2000)
  • G. K. Beale and D. A. Carson, eds., Commentary on the New Testament Use of the Old Testament. (Grand Rapids: Baker, 2007)
  • D. A. Carson, Douglas J. Moo, Leon Morris, An Introduction to the New Testament. (Grand Rapids: Zondervan, 1992)
  • Walter A. Elwell y Robert W. Yarbrough, Al Encuentro del Nuevo Testamento. (Editorial Caribe, 1999)
  • Everett Harrison, Introducción al Nuevo Testamento. (Grand Rapids: Libros Desafío, 2002)
  • Richard B. Hays, The Moral Vision of the New Testament. (New York: HarperOne, 1996)
  • H. Wayne House, Chronological and Background Charts of the New Testament. (Grand Rapids: Zondervan, 1981)
  • Craig S. Keener, The IVP Bible Background Commentary: New Testament. (Downer's Grove, IL: InterVarsity Press, 1993)
  • George Eldon Ladd, A Theology of the New Testament. (Grand Rapids: Eerdmans, 1996)
  • I. Howard Marshall, New Testament Theology. (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2004)
  • R. L. Webb, “Jude” en Dictionary of the Later New Testament and Its Developments. Ralph Martin and Peter H. Davids, eds. (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1997)
  • Scot McKnight and Grant R. Osborne, eds., The Face of New Testament Studies. (Grand Rapids: Baker Academic, 2004).
  • Leland Ryken, Jim Wilhoit, Tremper Longman eds., Dictionary of Biblical Imagery. (Downer’s Grove: InterVarsity Press, 1998)
  • Thomas R. Schreiner, New Testament Theology: Magnifying God in Christ. (Grand Rapids: Baker, 2008)
  • Frank Thielman, Teología del Nuevo Testamento. (Miami: Vida, 2007)
  • Peter H. Davids, “Jude, Book of” en Dictionary for Theological Interpretation of the Bible. Kevin Vanhoozer, ed. (Grand Rapids: Baker Academic, 2005)

Los títulos de cada sección son ligas, tanto en la sección misma como en el índice. Para compartir la liga de una sección específica de este documento en un texto, correo o red social, haz clic en la liga con el botón derecho y seleccionar 'copiar liga' o su equivalente.

Hemos dividido las secciones para que sean fáciles de imprimir por separadas.

  1. Configura tu navegador web, en la sección para imprimir, para mostrar números de página en los pies de página.
  2. Busca la sección que deseas imprimir, y observa los números de página de esa sección.
  3. Limita la impresión a las páginas que deseas imprimir.

En cada sección hemos puesto el ícono de una casa ( ). Al presionar este ícono, regresarás al inicio y el índice.

Este documento es para el beneficio y el provecho personal de sus lectores, y no lo considero una fuente académica. Es mejor citar mis fuentes que citar el presente documento.

  • Las citas entre comillas son citas exactas en español, o traducciones mías de citas en inglés. La información bibliográfica aparece en la .Bibliografía de recursos consultados.
  • Los apuntes donde indico la fuente sin comillas son apuntes donde resumo la fuente en mis propias palabras, o adapto las palabras de la fuente de manera machacada, resumiendo, parafraseando, omitiendo y añadiendo palabras a mi gusto, sin rigor académico.
  • Los apuntes que no indican una fuente son observaciones mías, o datos tan generales que no hay necesidad de indicar la fuente.
Judas 6Algunos ángeles traspasaron los límites establecidos para ellos, y han sido encadenados hasta el gran día de juicio
Judas 8Los hombres impíos blasfeman a "los gloriosos"
Judas 9Miguel es un arcángel, y disputó con el diablo
Judas 14"Santas decenas de millares" acompanarán a Jesús en su venida

Fijar la fecha de redacción de Judas depende de nuestra interpretación de la evidencia que encontramos dentro de la carta, y nuestra interpretación de la relación entre Judas y 2 Pedro.


Evidencia interna

  • Esta carta pretende venir de la mano de Judas, medio-hermano de Jesús. Si aceptamos a Judas como autor, tenemos que aceptar una fecha dentro del primer siglo.
  • Versículo 3 habla de “la fe una vez dada a los santos”, dando la impresión que el mensaje apostólico había tenido suficiente tiempo para concretizarse en un cuerpo establecido de doctrinas.
  • La herejía de los 'hombres impíos' necesitaba tiempo para desarrollarse.
  • Versículos 17-18 dan la impresión que un tiempo había pasado entre el momento que los lectores recibieron las enseñanzas de los apóstoles y el momento que esta carta fue escrita, y que los apóstoles, ya no accesibles, tienen que ser recordados. Una respuesta a esta interpretación es que Judas no habla necesariamente de todos los apóstoles, solo de los apóstoles que fundaron la iglesia. Dice "sus apóstoles." Y nada de lo que dice Judas necesariamente implica que los apóstoles han fallecido. Así que no tenemos que asumir una fecha muy tarde.

La relación entre Judas y 2 Pedro

Judas comparte mucho material con 2 Pedro. Es seguro que uno de ellos usó el otro como fuente. Pero, ¿Cuál fue escrito primero?

  • Si decimos que Pedro escribió 2 Pedro, pero que Judas escribió primero, tenemos que poner una fecha muy temprana para Judas, y la evidencia interna va en contra de eso.
  • Si decimos que Judas escribió primero, y aceptamos la impresión de la evidencia interna, tenemos que aceptar que 2 Pedro no fue escrito por Pedro sino por otro autor en su nombre, porque Pedro murió en los años 60. La mayoría de los eruditos aceptan que 2 Pedro fue seudónimo, pero esta conclusión causa problemas doctrinales para los que creemos en la inspiración de las Escrituras por un Dios que no miente.
  • El presente autor piensa que es preferible creer que Pedro escribió primero, en algún momento antes de su muerte en el año 66 o 67, y Judas escribió después, en la segunda mitad del primer siglo.

Judas y el Catolicismo naciente

Algunos dicen que Judas es un ejemplo del “Catolicismo Naciente.” Dicen que el estilo y la perspectiva de la carta no es como el estilo y perspectiva de la iglesia primitiva. Dicen que es más parecida a la iglesia en el segundo siglo, cuando sus doctrinas y estructura ya estaban más formadas y concretadas. Pero la respuesta más natural es que Judas no manifiesta ninguno de los elementos más típicos del pensamiento del “Catolicismo Naciente”:

  • ¿La pérdida de esperanza en la inminencia de la Parousia? Judas expresa su confianza en vv. 1, 6, 14, 21 y 24.
  • ¿Un interés en la iglesia como institución? Judas no menciona la iglesia o sus oficiales.
  • ¿El uso de material de credos para resumir la fe Cristiana? Judas tampoco hace esto.

Algunos dicen que los oponentes son Gnósticos, y por eso debemos poner la fecha del libro en el segundo siglo. Pero el Gnosticismo como movimiento bien formado no apareció hasta finales del segundo siglo, muy tarde para este libro. Además, habían ciertos elementos de la doctrina del Gnosticismo que aparecieron antes de la venida del Cristianismo. Si encontramos algunos de estos elementos en esta carta, no es necesario creer que Judas escribió en el segundo siglo cuando el Gnosticismo ya era una religión bien formada.

“Pedro no escribió 2 Pedro. Es un libro seudónimo escrito por otro autor.”


“El argumento de Judas es muy nítido, y el de 2 Pedro es más suelto. Entonces, vemos que Judas escribió la versión original y el autor de 2 Pedro lo expandió y adaptó de una forma libre y desordenada.”

Nuestra respuesta es que cuando estudiamos los Evangelios, vemos que los eruditos dicen exactamente lo contrario, que Marcos escribió su Evangelio primero, y Lucas y Mateo “limpiaron” sus debilidades literarias. Podríamos decir que es más probable que Judas limpió el argumento de 2 Pedro y le dio más estructura.


“¿Por qué Judas se molestaría en escribir su carta si ya sabía que la gran mayoría del contenido existía en 2 Pedro 2?”

Este argumento tiene más peso. Sin embargo, podemos decir que la parte más importante de Judas, sus exhortaciones en 20-23, no aparece en 2 Pedro, y Judas quiso añadir este toque tan urgente.

En 2 Pedro los falsos maestros solo son una posibilidad, mientras que en Judas, ya han entrado a la iglesia. Pero hay evidencia que las dos cartas están hablando de dos diferentes grupos de falsos maestros.


Judas 3 y 17 parecen indicar que los apóstoles ya han muerto. Pero las palabras no necesariamente significan que eran todos los apóstoles, sino los apóstoles que fundaron la iglesia. Además, las palabras no requieren que los apóstoles hayan fallecido.


Judas 17 podría ser un llamado a recordar las palabras de 2 Pedro.


Si comparamos 2 Pedro 3.2 con Judas 17, vemos que Pedro menciona a los profetas, el Señor, y “vuestros” apóstoles. Parece difícil creer que un autor escribió 2 Pedro después de Judas, añadiendo los profetas y un toque personal de “vuestros” apóstoles. Tiene más sentido que Judas escribiera después, hablando de los apóstoles en términos más generales y eliminando el punto acerca de los profetas porque no era necesario para su argumento.

Judas 24-25 contienen una doxología.


A pesar de su brevedad, Judas contiene 14 hapax legomenoi (palabras en griego que no aparecen en el resto del NT).


En versículos 1 y 24, Judas dice que sus lectores son “guardados” por Dios. En v. 1 la palabra es τηρέω, y en v. 24 la palabra es φυλάσσω. Estos versículos forman un inclusio, porque la carta comienza y termina con el mismo concepto.


Judas menciona a sus lectores directamente cuatro veces: en el saludo en Judas 1, y como "amados" en Judas 3, 17, y 20.


Richard Bauckham dice que Judas usa midrás, una técnica interpretativa de los Judíos.


Judas se inclina hacia combinaciones del número tres.

24aAhora a aquelComplemento indirecto, anticipación de 25a
24bque es capazDescripción de "aquel"
24cpara guardarlos sin caídaElaboración de qué es capaz Dios
24dy presentarlosElaboración de qué es capaz Dios
24esin manchaElaboración de cómo los presentará
24fdelante de su gloriaElaboración de cómo los presentará
24gcon gran gozo,Elaboración de cómo los presentará
25aAl único DiosComplemento indirecto, continuación de 24a
25bnuestro SalvadorDescripción de "Dios"
25cpor medio de Jesucristo nuestro SeñorEl medio que lo cual la gloria será a Dios
25d[sea] la gloria, la majestad, el dominio y la autoridadVerbo implícito ("sea") y los sujetos
25eantes de todos los siglosCuando la gloria será atribuida a Dios
25fy ahoraCuando la gloria será atribuida a Dios
25gy por todos los siglos, Amén.Cuando la gloria será atribuida a Dios

Judas alude al AT varias veces:

4¿A qué se refiere Judas cuando dice que la condenación de los hombres impíos fue escrita hace mucho tiempo? Probablemente se refiere de forma general a las profecías que Judas menciona en los siguientes versículos, incluyendo a la cita de 1 Enóc en Judas 14-15.
5Judas alude a Números 14, y dice que Dios destruyó a la generación incrédula que había sacado de Egipto
6Judas se refiere a la rebelión y encadenación de los ángeles. Igual a muchos intérpretes Judíos y Cristianos, 1 Enóc (citado en Judas 14-15) interpreta a Génesis 6.1-4 para decir que algunos ángeles caídos llamados los Vigilantes tuvieron relaciones con mujeres humanas. Hay diferencias de opinión entre eruditos acerca de este versículo. Véase las notas para Judas 6 para mayor información
7Judas alude a Génesis 19, acerca del pecado y el juicio de Sodoma y Gomorra
9Clemente Alejandrino, un padre de la iglesia, dice que la referencia a Miguel disputando con el diablo viene de un libro apócrifo llamado La asunción de Moisés, pero no tenemos copias existentes de este libro
11Judas menciona a Caín (Génesis 4), Balaam (Números 22-24), y Coré (Números 16)
12aLa referencia a pastores que solo se apacientan a si mismos alude a Ezequiel 34.2-3, 8
12bLa referencia a nubes sin lluvia alude a Proverbios 25.14
13La referencia a las olas alude a Isaías 57.20
14-15Esta única cita directa en Judas es una cita de un libro apócrifo, 1 Enóc 1.9
  • No tenemos que asumir que Judas aceptó a 1 Enoc o La Asunción de Moisés como canónicos. Podríamos compararlo a un predicador que cita en su sermón a un escritor Cristiano que el predicador considera un experto o autoridad.
  • Además, en el tiempo de Judas la idea de un canon cerrado era una idea todavía en formación. Así que no es justo debatir si Judas consideraba estos libros “canónicos”. Tal vez Judas ni siquiera podía articular un concepto así.

Dios el Padre se menciona en Judas 1, 15, 21, 24-25:

  • Ama a los creyentes y es misericordioso (Judas 1, 21)
  • Juzgará a los pecadores impíos (Judas 15)
  • Es poderoso (Judas 24)
  • Guarda a los creyentes para presentarlos delante de él (Judas 24)
  • Es el único Dios (Judas 25)
  • Es sabio (Judas 25)
  • Es Salvador (Judas 25)
  • Tiene gloria, majestad, dominio, y autoridad (25)

El autor de Judas se llama “Judas”, hermano de Jacobo (v. 1). En vv. 17-18 el autor parece hacer una distinción entre él y los apóstoles.


Hay varios hombres nombrados “Judas” en el NT. Podemos descontar los siguientes: Judas Iscariote, el Judas de Galilea que instigó una rebelión contra Roma, y otro Judas desconocido de Hechos 9.11. Quedamos con tres candidatos:

  • Judas, otro discípulo de Jesús (Lc. 6.16)
  • Judas Barrabás, compañero de Pablo en Hch. 15.22
  • Y Judas el hermano de Jacobo y medio-hermano de Jesús (Mt.13.55, Mc. 6.3).

La gran mayoría de comentaristas aceptan este último Judas como el autor. El último Judas parece el único que se podría nombrar en una carta sin más introducción o explicación.


En esta carta Judas no especifica que es hermano de Jesús. Algunos asumen que esto es evidencia que no era el medio-hermano de Jesús. La respuesta es que esta falta de mención es más bien una indicación de su humildad de no querer llamar atención a su relación especial con el Señor. Judas no quiso presumir autoridad en base de esta relación. Santiago tampoco menciona esta relación en su respectiva carta.


No sabemos mucho acerca de Judas, el medio-hermano de Jesús.

  • Sabemos que los hermanos de Jesús no creyeron en él antes de su resurrección (Mt. 12.46-50, Jn. 7.1-5). Pero después se encontraron en el aposento alto (Hch. 1.12-14) y eran ministros (1 Co. 9.5).
  • Eusebio nos relata una historia de Hegésipo, que el Emperador Domiciano interrogó a dos nietos de Judas. Domiciano vio que ellos eran campesinos que carecían de riquezas y que esperaban a un reino celestial, no terrenal. Y por esta razón el emperador cesó su persecución del Cristianismo.

Dudas que Judas escribió la carta que tiene su nombre

  • Algunos han propuesto que otro autor en tiempos posteriores escribió en el nombre de Judas para dar un peso de autoridad a su libro. Pero, ¿Por qué Judas? Judas no era tan conocido. Este argumento no tiene mucho sentido y es basado en argumentos relativos a la fecha. Además, si hubiera sido un libro seudónimo, el autor seguramente habría descrito a Judas como el hermano de Jesús, porque el propósito de escribir un libro pseudónimo era de apelar a la autoridad de alguien más conocido.
  • Además, algunos han dicho que Judas no pudo haber escrito esta carta porque el griego es excelente, y Judas era un judío de Palestina. Pero los judíos de Palestina probablemente eran bilingües, y de todos modos, Judas pudo haber utilizado un amanuense.

El Espíritu Santo se menciona dos veces en Judas: los inconversos no tienen al Espíritu (19), y los creyentes oran en el Espíritu (20).

Versículos 1-4 demuestran que Judas es una epístola o carta formal. Pero en la carta faltan los elementos típicos de las conclusiones de una carta antigua. El contenido de la carta está en la forma de un sermón. Hasta tiene la doxología del culto. O es un sermón que Judas predicó y lo envió por escrito a otra iglesia, o es el sermón que Judas habría predicado si hubiera estado personalmente presente con sus destinatarios.

No se puede fijar con precisión el lugar de redacción de Judas.

Judas se inclina hacia combinaciones del número tres:

Judas 1Tres descripciones de los destinatarios
Judas 2Tres bendiciones
Judas 5-7Tres ejemplos: los Israelitas, los ángeles, y las ciudades de Sodoma y Gomorra
Judas 8Tres pecados
Judas 11Tres ejemplos: Caín, Balaam y Coré
Judas 16Tres pecados
Judas 19Tres pecados
Judas 22-23Tres exhortaciones paralelas
Judas 25Tres tiempos

Judas hace un contraste agudo entre los santos y los impíos


Judas hace una larga lista de los pecados de los hombres impíos que se han metido a la iglesia de sus lectores.


Judas compara sus pecados con los de la antiguedad, y dice que sus contemporáneos sufrirán el mismo castigo que los pecadores antiguos sufrieron


La palabra general que Judas usa es la impiedad, pero menciona los pecados de desobedecer la autoridad, de cometer pecados sexuales, de no creer, de blasfemar a ángeles, de quejarse y criticar, de adular a otros para sacar una ganancia personal, y de causar divisiones.

Judas escribió esta carta para advertir a sus lectores del peligro de los falsos maestros que habían entrado a su congregación. Sin embargo, esta carta no es una polémica contra sus oponentes, sino una carta pastoral para los destinatarios.

  • Judas no refuta los puntos de los falsos maestros, sino que
    • llama nuestra atención al estilo de vida de estos maestros,
    • los pone en el contexto de una larga historia de falsos profetas,
    • y nos recuerda de la advertencia de los apóstoles acerca de ellos.
Judas 1b-2Apertura del culto"...a los llamados, santificados en Dios Padre y guardados en Jesucristo: Misericordia, paz y amor os sean multiplicados."
Judas 24-25Doxología"A aquel que es poderoso para guardaros sin caída y presentaros sin mancha delante de su gloria con gran alegría, 25 al único y sabio Dios, nuestro Salvador, sea gloria y majestad, imperio y poder, ahora y por todos los siglos. Amén."

La escatología, incluso el juicio final, se menciona en Judas 3, 6, 14-15, 18, 21, y 24:

  • Habrá un gran juicio en el día final (Judas 6)
  • El Señor vendrá para juzgar (Judas 14-15)
  • Estamos en los últimos tiempos (Judas 18)
  • La condenación de algunos fue anticipado hace mucho tiempo (Judas 4)

Lo que sigue es una tabla que indica las funciones sintácticas de cada oración gramatical en Judas. Cada función tiene diferente color para ayudar al lector a ver rápidamente la distribución de funciones. Las funciones sintácticas son importantes tanto para predicadores como para académicos. Nos dicen lo que el autor deseaba hacer con su texto. El predicador querrá hacer lo mismo en su sermón: declarar donde el texto declara, exhortar donde el texto exhorta, motivar con razones y propósitos que el texto provee, etc. Bosquejar las funciones sintácticas muchas veces ayuda en la formación del bosquejo homilético también.

VersículosFunciones
1-2Autor, destinatario y saludos
3Oración declarativa (propósito)
4Oración declarativa (circunstancias)
5-7Oración declarativa (tres ejemplos del AT)
8Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
9Oración declarativa (ejemplo de Miguel)
10Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
11Oración exclamativa (Ay)
12-13Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
14-15Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
16Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
17-18Oración imperativa (= fórmula de revelación) (véase la nota abajo)
19Oración declarativa (descripción de los intrusos impíos)
20-21Oración imperativa (orden, y tres maneras de obedecerla)
22-23Oración imperativa (tres órdenes y dos maneras de obedecerlas)
24-25Oración imperativa (doxología)

Nota acerca de versículos 17-19

  • Técnicamente, versículos 17-18 son una oración imperativa (una exhortación), y yo debería de haberlos coloreado como tal. Incluso, esta oración empieza con las mismas tres palabras con que se empieza v. 20, como si Judas empezó la sección imperativa, decidió interrumpir con v. 19 como una afirmación final, y resumió la sección imperativa nuevamente con v. 20.
  • Por el otro lado, podríamos entender v. 19 como evidencia que Judas no ha terminado de describir a los intrusos impíos, y su sección de aplicación no empieza hasta v. 20. Si es así, debemos tratar la exhortación al inicio de v. 17 no como una verdadera exhortación, sino como una fórmula de revelación. Su interés no es tanto exhortarlos a recordar. Su propósito es reconocer que él sabe que los lectores han oído la cita que está por introducir. La forma es exhortación, pero la función es introducir la cita. Es por esta razón que lo marqué como imperativa, pero lo coloreé como declaración.
  • La otra posibilidad es que v. 19 es todavía parte de la cita. Si es así, debemos colorear versículos 17-19 amarillo, porque v. 19 sería la continuación de la cita incrustada en la exhortación en versículos 17-18.

A pesar de su brevedad, Judas contiene 14 hapax legomenoi (palabras en griego que no aparecen en el resto del NT):

  • ἀποδιορίζειν (causar divisiones, Judas 19)
  • ἄπταιστος (sin tropezarse, Judas 24)
  • γογγυστής (murmurador, Judas 16)
  • δει̂γμα (ejemplo, Judas 7)
  • ἐπαγωνίζεσθαι (defender, Judas 3)
  • ἐπαφρίζω (echar espuma, Judas 13)
  • νενΨίμοιρος (quejarse de la condición de uno, Judas 16)
  • παρεισδύνειν (entrar en secreto, Judas 4)
  • σπιλάς (mancha o piedra, Judas 12)
  • φθινοπωρινός (del otoño, Judas 12)
  • φυσικω̂ς (por naturaleza, Judas 10)
  • ἐκπορνεύειν (entregarse a la fornicación, Judas 7)
  • πλανήτης (estrella errante [planeta], Judas 13)
  • ὑπέχειν (sufrir, Judas 7)

Richard J. Bauckham, Word Biblical Commentary: Jude, 2 Peter. (Waco, TX: Word, 1983)

Jesucristo se menciona en Judas 1, 4, 17, 21, 25:

  • Es el Mesías, el Señor y el Soberano
  • Guarda a los santos (Judas 1)
  • Vendrá con millares de ángeles para juzgar a los pecadores (Judas 14-15)
  • Los santos lo esperan porque es misericordioso y les concederá la vida eterna (Judas 21)
  • Por medio de él Dios Padre recibe gloria, autoridad, majestad y dominio (Judas 25)

Un resumen de Judas 1

En versículo 1, la primera parte de la introducción de la carta, el escritor se identifica a si mismo e indica quienes son los destinatarios.

  • En humildad, no dice que es el hermano de Jesús, sino menciona que es su siervo, y que es hermano de Jacobo (el escritor de Santiago).
  • No indica el lugar donde viven sus destinatarios, sino que los describe con tres afirmaciones doctrinales:
    • Fueron llamados - Dios les envió su evangelio, llamándolos para que sean salvos
    • Fueron santificados - Dios los apartó del resto de la humanidad para sí mismo
    • Son guardados - a pesar del peligro de personas impías que han invadido su iglesia, Dios los cuidará hasta el día final

Notamos ya en v. 1 la preferencia que Judas tiene para combinaciones de tres: tres descripciones doctrinales de los destinatarios. Esta descripción es importante en el contexto de la carta, porque Judas describirá en detalle el peligro de personas impías que han invadido la iglesia de los destinatarios. A pesar del gran peligro, los destinatarios pueden consolarse que Dios los ha llamado, los ama, y es poderoso para protegerlos.


La descripción de los destinatarios en Judas 1 es muy parecido a Romanos 1.6-7.


Bauckham dice que esta descripción de los destinatarios tiene raíces en Isaías 40-55. En estos capítulos Isaías describe a los Judíos que regresan del exilio en Babilonia como un pueblo llamado, amado y guardado (p. ej. Isaías 42.6)


Para una descripción de la idea de 'guardar', véase Juan 17.12:

Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; a los que me diste, yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliese.


Otra posible traducción de "guardados en Jesucristo" es "guardados para Jesucristo". La traducción "por Jesucristo" no es una buena traducción porque la preposición ἐν viene antes de Dios Padre en la cláusula anterior y sirve para las dos cláusulas. La idea es que Dios Padre guarda a los destinatarios en Jesucristo.


La descripción de los destinatarios en Judas 1 pone el énfasis en la gracia de Dios. En Judas 20-21 vemos el otro lado de la moneda. Los destinatarios tienen que hacer su parte para guardarse también.


Hay un inclusio: al final de la carta (Judas 24) Judas dice nuevamente que Dios es capáz de guardarlos.


Notamos en Judas 2 la preferencia que Judas tiene para combinaciones de tres: tres bendiciones que desea para sus destinatarios.


Judas 2: No era típico incluir la palabra 'misericordia' en las bendiciones introductorias en el mundo antiguo. Pero la misericordia es un concepto importante que se repite en esta carta (véase Judas. 21-23).


La paz en Judas 2 se refiere a la ausencia de conflictos entre personas. Era, y es, el saludo típico entre Judíos: Shalom.


En Judas 2, la última parte de la introducción de la carta, Judas expresa su deseo para los destinatarios: que sean bendecidos abundantemente por Dios con misericordia, paz, y amor. La palabra misericordia aparecerá algunas veces más en la carta.

Este versículo es la primera de tres ilustraciones de juicio en la oración gramatical de vv. 5-7. Se refiere al juicio de Dios sobre los Israelitas en Números 14. La misma generación que Dios sacó de Egipto fue la generación que desconfió en Dios y rehusó entrar la tierra que Dios les había prometido. El destino triste y sorprendente de aquella generación se menciona también en Salmo 95, 1 Corintios 10 y Hebreos 3-4.


Judas dice que sus lectores ya tienen todo el conocimiento que necesitan, y él solo necesita recordarles. Lo que ya saben se refiere a algo más que las tres ilustraciones en vv. 5-7. Lo que dice es literalmente que saben "todas las cosas" "una vez para siempre." Esta última frase ya apareció en v. 3 para referirse a todas las enseñanzas trasmitidas a los santos.


Pero aunque ellos saben lo que Judas les quiere mencionar, él siente la necesidad de recordarles de estas cosas. El tema de recordatorios aparece varias veces en el NT. Algunos ejemplos: Romanos 15.15, 2 Tesalonicenses 2.5, 2 Pedro 1.12, 2 Pedro 3.1-2. Judas vuelve al mismo tema en v. 17 cuando les dice que ellos deben de recordar las palabras de los apóstoles.


Los textos griegos para este versículo ofrecen varias diferentes lecturas. Algunos dicen que "el Señor" salvó su pueblo de Egipto, y otros dicen "Jesús" (y algunos no usan un sujeto para esta oración). Aunque la mayoría de los manuscritos tienen "Jesús", los traductores están de acuerdo que "el Señor" es la lectura que mejor explica la presencia de las otras lecturas.


Si aceptamos la traducción "el Señor", tenemos que decidir si se refiere a Dios Padre o a Jesús. Hendriksen prefiere Dios, porque v. 6 claramente se refiere a Dios. Bauckham, por otro lado, ofrece varios argumentos presuasivos para interpretar "el Señor" como Jesús:

  • En la mayoría de los casos (vv. 4, 17, 21 y 25) Judas usa la frase para referirse a Jesús.
  • En las referencias a otros textos en vv. 9 y 14, no es tan claro pero también se podrían referir a Jesús.
  • Nuestro versículo sigue inmediatamente a v. 4, que refiere al "Señor Jesucristo."
  • El NT casi siempre usa "el Señor" para hablar de Jesús, e infrecuentemente la usa para hablar de Dios Padre.
  • Hasta hay casos en el NT donde algo sorprendente occure: La traducción griega del AT traduce el nombre divino como kurios, pero los autores del NT toman algunos de estos textos y dicen que se aplican a Jesús (Bauckham menciona Juan 12.41, Romanos 10.13, Hebreos 1.10 y 1 Corintios 10.9).

Judas incluye esta ilustración para advertir a sus lectores: No todos los que son parte de la iglesia y se gozan de los beneficios de la salvación son verdaderamente salvos. Es posible experimentar la salvación en cierto sentido (como los Israelitas experimentaron la liberación de su esclavitud) pero después caer en incredulidad y ser destruido por Dios. Los hombres impíos cayeron de esta manera (v. 4), algo que fue profetizado desde antes (v. 18). Y Judas enfatiza que los lectores deben preocuparse por ellos mismos (v. 21) y por los demás creyentes (vv. 22-23), para que no caigan bajo la misma condenación. Pero pueden confiar que Dios es fiel y los puede guardar de toda caída (v. 24).

Bauckham, Hendriksen, Keener.

Un resumen de Judas 22-23

Es dificil reconstruir el griego original de versículos 22 y 23 (véase las notas). Según la lectura que hemos adoptado aquí, estos versículos son un conjunto de tres exhortaciones. Hay tres grupos en la iglesia de los destinatarios, y los destinatarios deben tratar a cada grupo de cierta manera:

  • Hay un grupo de los que dudan, los que vacilan en cuanto a los falsos maestros. Los destinatarios deben tener misericordia de este grupo.
  • Hay un segundo grupo de los que han comenzado a ser seducidos por los falsos maestros, y ya se están metiendo en los errores y prácticas de ellos. Los destinatarios deben rescatarlos, rogándoles a que se arrepientan, para que no caigan al fuego del juicio de Dios.
  • Hay un tercer grupo de los hombres impíos y los que han sido completamente convencidos por ellos. Hacia ellos los destinatarios deben tener una mezcla de misericordia y temor, y deben sentir una repugnancia por los errores y prácticas de ellos, porque ellos fácilmente contaminan a los que influencian.

Se ha dicho que estos versículos están entre los más difíciles de todo el NT porque es dificil fijar el texto original. Hay varios problemas:

  • Hay manuscritos que refieren a tres clases de personas, y otros manuscritos que se refieren a dos. Debido a la tendencia del autor de usar el número tres (véase arriba), es preferible ver tres clases de persona en estos versos:
    • Tengan compasión de los que dudan;
    • a otros, sálvenlos arrebatándolos del fuego.
    • Compadézcanse de los demás, pero tengan cuidado…. (NVI)
  • Algunos manuscritos griegos dicen "tened misericordia a los que dudan", otros dicen "convenced a otros que dudan", y otros manuscritos dicen "tened compasión, haciendo distinción" para v. 22. En este recurso daremos preferencia a la lectura "tened misericordia a los que dudan".
  • Hay un papiro que omite v. 22 completamente, y tiene una versión más corta de v. 23: "Arrebatad algunos del fuego, pero tened misericordia de los que dudan, con temor."
  • Además, la palabra διακρινομένους en v. 22 puede ser traducido como "los que dudan", "los que están bajo juicio", o "los que disputan". Con la mayoria de versiones y comentaristas, usaremos "los que dudan" aquí. La idea es que en la iglesia de los destinatarios hay personas que están vacilando en cuanto a seguir a los falsos maestros o no. Los destinatarios deben tener una actitud de misericordia cuando hablan con tales personas.

"Tened misericordia". Judas repite el concepto de misericordia en vv. 2, 21, 22 y 23. Dios ha sido misericordioso con ellos (2, 21), y ellos deben ser misericordiosos con los demás (22, 23).


"Arrebatándolos del fuego" - la figura es de alguien que está a punto de caerse en el fuego, y tenemos la habilidad de extender la mano para que no se caigan. La idea es que los destinatarios deben rogar y hasta disciplinar a los que han sido seducidos por los falsos maestros, para que se arrepientan de su error. El trasfondo bíblico de la figura de rescatar del fuego viene de Zacarías 3.2 (v. t. Amós 4.11).


"Con temor" - no es gramáticamente seguro si estas palabras modifican "arrebatándolos del fuego" o con "tened misericordia." Muchos comentaristas y versiones prefieren la segunda opción. La idea es que mientras tratan de rescatar a estas personas, deben tener suficiente temor para no caer en lo mismo.


Algunos comentaristas dicen que este temor es el de ser contaminado por la ropa sucia. Otros dicen que es temor de Dios, temor de pecar como los hombres impíos y caer bajo la ira de Dios.


"Aborreciendo aun la ropa contaminada por su carne" - la figura aquí es una de ropa interior, ensuciada por las funciones corporales, y el instinto natural es sentir asco y no querer tocarla. Así deben sentir los destinatarios acerca de las enseñanzas y prácticas de los hombres impíos que han invadido la iglesia. El trasfondo bíblica de la figura de la ropa contaminada viene de Zacarías 3.3-4.


Judas guarda esperanza aún para el tercer grupo. Aunque dice que debemos temerlos y aborrecer lo de ellos, Judas insiste que debemos de tener misericordia de ellos también. Bauckham también señala que en Zacarías 3.3-4, la ropa sucia de Josué fue reemplazada con ropa limpia. De igual manera, los hombres impíos todavía tienen la oportunidad de arrepentirse.

Un resumen de Judas 24-25

Versículos 24-25 de Judas son una doxología. En esta doxología, Judas motiva a sus lectores, en peligro de ser seducidos por los hombres impíos. Los motiva con la esperanza escatológica y con los atributos de Dios:

  • Los destinatarios tienen la esperanza de ser presentados gozosamente ante la presencia de Dios como sacrificios aceptables a Dios. Ellos deben mantener esta esperanza en sus mentes mientras luchan contra sus adversarios.
  • El Dios que adoran tiene el poder de protegerlos de las tentaciones de los hombres impíos.
  • Tanto los hombres impíos como los destinatarios deben reconocer y someterse a la gloria, majestad, poder y autoridad de Dios, y alabar a Dios por estas cualidades.

Bosquejo sintáctico para Judas 24-25


La extraña conclusión de Judas

Judas no termina su carta con los elementos que normalmente encontramos al final de una carta antigua: saludos personales, bendiciones de paz y de gracia, expresiones del deseo de visitar a los destinatarios, etc. Judas termina como si estuviera terminando un sermón antiguo, con una doxología.


El formato litúrgico de Judas 24-25

Kistemaker (410) nota que la doxología en Judas 24-25 está formada en pares de dos y de cuatro, facilitando su uso en una liturgia antifonal.


Versículos similares a Judas 24-25

Nota los paralelos entre Judas 24-25 y los siguientes textos: 1 Tesalonicenses 3.13, 5.23, Colosenses 1.22, Efesios 1.4 y Efesios 5.27. Todos hablan acerca de la santificación en el contexto de la segunda venida. Todos usan lenguaje relacionado con los sacrificios del Antiguo Testamento. Y todos tienen que ver con los creyentes presentados delante de Dios o presentados por Dios.


Listas de cosas que vemos en Judas 24-25

  • Dos habilidades de Dios Padre: su habilidad de proteger a los destinatarios de peligros espirituales, y su habilidad de presentarlos ante su propia presencia en el día final.
  • Dos aspectos que los creyentes tendrán cuando llegan a la presencia de Dios en el día final: serán sin defectos, y tendrán un gran gozo.
  • Cuatro cualidades de Dios Padre: gloria, majestad, poder, y autoridad.
  • Tres épocas en las cuales la humanidad debe glorificar a Dios: el pasado, el presente y el futuro. (Las traducciones Reina Valera 1960 y 1995 omiten las palabras "desde antes de todos los siglos", aunque tiene mucho apoyo en los manuscritos griegos más antiguos.

"A Aquel que es capaz" en Judas 24

Estas palabras se encuentran en dos otras doxologías bíblicas: Romanos 16.25 y Efesios 3.20.


"Para guardarlos para que no caigan" en Judas 24

Bauckham dice que Judas probablemente tuvo en mente las muchas referencias de los salmistas donde dicen que Dios cuidó sus pasos y no se cayeron (Salmos 38.16; 56.13; 66.9; 73.2; 91.12; 94; 116.8; 121.3). El NT habla varias veces del hecho de que Dios "guarda" a los creyentes: 2 Tesalonicenses 3.3, Juan 17.11, 17.15; 1 Pedro 1.5, y Apocalipsis 3.10.


"Con gran alegría" en Judas 24

Estar en la presencia de Dios será motivo de gozo para los Cristianos, en contraste con el terror que inspiraba la presencia de Dios en los tiempos bíblicos


"Al único Dios" en Judas 25

Toda la gloria pertenece a Dios porque no hay otro Dios. El monoteísmo es un tema importante en la Biblia porque la idolatría era tan prevalente. Referencias al "único Dios" aparecen en otras doxologías, p. ej: Romanos 16.27; 1 Timoteo 1.17; 1 Timoteo 6.15–16.


"Por medio de nuestro Señor Jesucristo" en Judas 25

Bauckham menciona que los comentaristas están divididos en cuanto a la frase "por medio de nuestro Señor Jesucristo". ¿A cuál de las dos frases modifica?

  • Una posibilidad es que modifica "Dios nuestro Salvador". Es decir, que es por medio de Jesucristo que Dios nos salva.
  • La otra posibilidad es que modifica "sea la gloria, la majestad, etc". Es decir, que es por medio de Jesucristo que Dios recibe la alabanza que le ofrecemos por su gloria, majestad, etc.
  • Bauckham dice que ambas tienen sentido, y que no es necesario escoger entre las dos, pero probablemente la segunda posibilidad es la preferida, porque refleja el uso que encontramos en otras doxologías.

"Nuestro Salvador" en 25b no se encuentra en muchos manuscritos. Es por esta razón que la Nueva Versión Internacional las omite. Es posible que un escriba añadió estas palabras porque estaba pensando en Romanos 16.27.


Las palabras "antes de todos los siglos" en 25e no aparecen en los textos usados por el Textus Receptus (y por esta razón no aparecen en la versión Reina Valera, que se basa en el Textus Receptus). Pero estas palabras tienen mucho apoyo en buenos manuscritos: Aleph, A, B, C, y muchos otros. Es posible que algún escriba decidió omitir estas palabras porque le parecían inusuales para una doxología.


"Sea la gloria" en Judas 25

La idea no es que a Dios le falta gloria, poder, etc, y que tenemos que suplir lo que le falta. Dios ya tiene todas estas excelencias. Pero no todos los seres humanos reconocen su gloria, poder, majestad, etc., y las doxologías llaman a la humanidad, para que reconozca la gloria de Dios y que alabe a Dios por la gloria que tiene.


Poder y autoridad en Judas 25

  • La palabra 'poder' se usa frecuentemente en las doxologías: 1 Timoteo 6.16; 1 Pedro 4.11; 5.11; Apocalipsis 1.6; 5.13.
  • La palabra 'autoridad' no se encuentra en ninguna otra doxología de la Biblia.

Hay muchos paralelos entre el libro de Judas y el segundo capítulo de 2 Pedro (véase Judas y 2 Pedro – una comparación). Es evidente que uno de estos libros usa el otro como fuente. Pero, ¿cuál? Muchos comentaristas dicen que Judas fue escrito primero, y que 2 Pedro usa Judas como fuente. Pero esta teoría requiere aceptar que el apóstol Pedro no escribió 2 Pedro, y que Dios inspiró un libro escrito en nombre de otro. Véase Argumentos que Judas fue escrito antes de 2 Pedro y Argumentos que Judas fue escrito después de 2 Pedro para los argumentos pro y contra.

Una comparación de Judas con el segundo capítulo de 2 Pedro revela los siguientes paralelos:

2 PedroJudasPuntos de comparación
2.14La palabra "encubiertamente"
2.14"Negar" al "Señor"
2.34Su "condenación" desde un tiempo en el pasado
2.46Hay "ángeles" que pecaron y están guardados en "prisiones" "oscuras" para el "juicio."
2.67La destrucción de Sodoma y Gomorra como ejemplo
2.1016Los falsos maestros andan detrás de sus placeres y deseos
2.10-128-10Los falsos maestros blasfeman de los "poderes superiores", en contraste con los ángeles,
quienes no traen "juicio de maldición" contra sus adversarios. Los falsos maestros hablan de
cosas que no entienden, y son como "animales irracionales."
2.1312Los falsos maestros son "manchas" que comen con los destinatarios
2.1511Los falsos maestros siguen en el error de Balaám
2.1713Está "reservada" para ellos para siempre una "oscuridad" intensa
2.1816Dicen cosas "infladas"
3.317-18En los "últimos" tiempos habrán "burladores" que "andan según" sus deseos y pasiones
3.74La frase "hombres impíos"

Es posible que los siguientes textos aludan a Judas:

  • Didache II.7 (Judas 22-23)
  • Bernabé II.10 (Judas 4)
  • Pastor de Hermas (Sim. V.vii.2) (Judas 8)
  • La Epístola a los Filipenses por Policarpo III.2 (Judas 3, 20)
  • La Apología de Atenágoras XXIV y XXV (segundo siglo)
  • Judas está incluido en el Canon de Muratori, aunque se debate el significado de lo que el Canon dice. Orígenes reconoce que algunos no usan el libro, y Eusebio lo nombra entre los libros disputados.
  • Tertuliano y Clemente de Alejandrina cita Judas con aprobación. ¡Tertuliano hasta acepta Enoc como Escritura porque Judas lo cita!
  • Jerónimo y Dídimo de Alejandría indican que la razón de que Judas fue dudado es que cita dos autores seudocanónicos. Pero debemos recordar que Pablo también cita autores griegos.
  • Fue reconocido por el Concilio de Cartago (397d.c.)
Judas 1Sus integrantes son los “llamados”
Judas 3Los integrantes también son los “santos”
Judas 12La iglesia celebra “ágapes” (fiestas donde se celebra el amor de Dios), comiendo juntos
Judas 20La iglesia tiene una fe santísima
Judas 20Ora en el Espíritu
Judas 22-23Debe extender el cuidado pastoral a sus miembros

Considerando las alusiones al AT en Judas, se nota también que el autor implica que la iglesia tiene una continuidad con el pueblo de Israel del AT.

Judas anima a sus destinatarios con varias doctrinas:

  • La fe (la doctrina cristiana) que ellos comparten es preciosa (3, 20)
  • Las profecías de Enoc (14-15) y los apóstoles de Jesucristo (17-18) se están cumpliendo.
  • En la segunda venida de Cristo, los hombres impíos serán juzgados (4-7, 13), y los destinatarios recibirán la vida eterna (21).
  • Por mientras, Cristo es poderoso para proteger a su pueblo para que no se caiga, y ellos deben permanecer dentro de su protección (1, 20-21, 24).
  • El tema de la misericordia: Dios es misericordioso con ellos, y ellos deben ser misericordiosos también (1, 2, 4, 12, 21, 23).

El libro de Judas no ha recibido mucha atención por la erudición moderna. Ha sido un libro neglegido. Algunos han tenido una opinión negativa acerca del autor. Han dicho que es un conservador dogmático apegado a la tradición, que se opone sin tolerancia a los que difieren de él.

Marshall (665) nota la cercana relación entre las descripciones de Dios Padre y las de Jesucristo en Judas:

DescripciónDios PadreJesucristo
Guarda al creyenteJudas 24-25Judas 1
Ama al creyenteJudas 1, 21 (amor)Judas 21 (misericordia)
Tiene dominio y autoridadJudas 25Llamado despotes “dictador, Señor” en Judas 4
Es SalvadorJudas 25Judas 21 (su misericordia nos lleva a la vida eterna)
Muchas veces cuando Judas usa la palabra Señor (kurios), es difícil decidir si se refiere a Dios o a Jesús.

Judas usa repetición:

  • Tres veces la cita de 1 Enoc en Judas 15 repite la palabra “impío”.
  • Tres veces Judas usa las palabras μὲν ("por un lado") y δὲ ("por el otro lado") para hacer contrastes, en Judas 8, 10, y 22.
  • Cinco veces Judas repite la palabra οὑ̂τοι, "estas personas", para empezar una nueva crítica de los hombres impíos (Judas 8, 10, 12, 16, 19).
  • Dios es un Salvador (Judas 25), y Judas y sus lectores tienen una salvación en común (Judas 3).
  • Son 'santos' y han sido llamados por Dios (Judas 1)
  • Dios les da gracia, misericordia y paz (Judas 2), pero algunos convierten su gracia en una licencia para libertinaje (Judas 4)
  • Cristo los cuida y guarda hasta el día de su venida cuando serán sin mancha (Judas 1, 25)
  • Judas no menciona el papel de la muerte y resurrección de Jesucristo en la salvación
  • El evangelio se menciona en Judas 3 como la fe (o sea, el cuerpo de doctrinas) que fue encomendada a los santos. Ellos tienen que fortalecerse en esta fe (Judas 20)
  • Hay más énfasis en la gracia y misericordia de Dios, pero también se menciona la responsabilidad humana, la importancia de mantenerse dentro de la fe (Judas 20-21)
  • Recibirán vida eterna (Judas 21) con gozo (Judas 24)
  • Mientras tanto, tienen que extender a otros la misericordia que ellos mismos han recibido (compare Judas 22-23 con Judas 21)

Los siguientes versículos de Judas tienen variantes textuales, según Metzger:

  • 1 (2)
  • 3
  • 4 (2)
  • 5
  • 8
  • 12
  • 19
  • 22
  • 23 (2)
  • 25 (2)

Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament. (Stuttgart:United Bible Societies, 2002), 656-661.

Ya que la carta de Judas no es muy larga, nadie ha dudado su integridad. Todos están de acuerdo que fue una sola carta.

La mayoría de la carta de Judas es una denuncia profética en contra de "hombres impíos" (falsos maestros) que se han metido a la iglesia de los destinatarios. Estos falsos maestros usan la religión para satisfacer sus deseos mundanos, rechazan las autoridades sobrenaturales sobre ellos, y causan divisiones en la iglesia.


Judas desea que sus destinatarios se opongan a los hombres impíos para defender la fe cristiana, que se conserven en el amor de Dios, y que rescaten a los que han sido influenciados por los falsos maestros.

VersículosFiguras
1-2Dios se compara a un padre; Judas compara su relación con Dios como una relación entre esclavo y amo
3Los Cristianos se comparan con hermanos;El acto de defender la fe cristiana se compara con un soldado defendiendo el terreno que ocupa
4Los falsos maestros son como intrusos que entran a una casa a escondidas
5-7El juicio es una imagen jurídica (6); además, es posible que las cadenas y la oscuridad de Judas 6 sean metafóricas
8Los efectos del pecado son como la corrupción física de la carne
9-
10Los intrusos son como animales que siguen sus instintos en lugar de seguir la razón
11-
12-13Los intrusos se comparan a varias cosas: o manchas o arrecifes ocultos (véase la nota abajo); pastores de ovejas que solo se apacientan a si mismos; nubes que no producen lluvia; árboles sin fruto; olas del mar que echan espuma; cometas que vagan sin rumbo en la oscuridad de la noche
14-15-
16-
17-18Los Cristianos se comparan con hermanos;
19-
20-21Los Cristianos se comparan con hermanos;El desarrollo espiritual es como la construcción (20)
22-23El acto de rescatar a las personas de la falsa enseñanza se compara con el acto de rescatar a alguien que está por caer al fuego (23); La mancha que el pecado produce en la ropa de los pecadores se compara con las manchas que se producen por las funciones corporales
24-25Cometer el error espiritual es como atropezar y caer (24)

Nota acerca de Judas 12

  • No es claro si la palabra {{greek{σπιλάδες}}} se refiere a una mancha en la ropa, o a un arrecife oculto que arruina al fondo de los barcos. Debe notarse que Judas se refiere a ropa manchada en v. 23.

Los debates principales entre eruditos acerca de Judas son los siguientes:

  • ¿Judas escribió esta carta, o fue una carta seudónima, o sea escrita en su nombre por otra persona?
  • Debido a la similitud entre 2 Pedro y Judas, ¿Cuál de las dos cartas fue escrita primera, e influenció a la otra?
  • ¿Se refiere v. 6 a Génesis 6.1-4 o no? La mayoría de los eruditos dicen que v. 6 se trata de la interpretación que 1 Enoc da a Génesis 6.1-4, que los hijos de Dios eran ángeles que tuvieron relaciones sexuales con mujeres. Otros dicen que los ángeles no pueden tener relaciones sexuales, e insisten que los hijos de Dios en Gén. 6 fueron príncipes, y que Judas se refiere a una caída de los ángeles antes de los relatos de Genesis 1-3.
  • ¿La frase "otra carne" en v. 7 se refiere a las relaciones homosexuales, o a las relaciones entre seres humanos y ángeles?
  • ¿Son dos grupos o tres mencionados en vv. 22-23? Los manuscritos griegos difieren entre sí.

No sabemos mucho acerca de los destinatarios de Judas.

  • ¿Eran Judíos o Gentiles? Posiblemente Judas está escribiendo a Gentiles, y por eso menciona “nuestra común salvación” en v. 3. En otras palabras, “la salvación que ustedes Gentiles y nosotros Judíos compartimos.” Pero su carta presume que sus lectores entienden los ejemplos del AT y de Enoc que usa. Esta familiaridad sería más probable si sus lectores eran Judíos. Simplemente no sabemos.
  • ¿Dónde vivían? Las varias sugerencias no son nada más que conjecturas.
  • Podemos por lo menos asumir que Judas escribe a una iglesia específica, porque se refiere a ellos como “vosotros”, y habla de falsos maestros que han entrado entre ellos. Además, sabemos que los recipientes oyeron las enseñanzas directamente de los apóstoles (17-18).
  • Los pecados de los hombres impíos: la insubordinación, la inmoralidad, el menosprecio que tienen para los ángeles (4-19)
  • Los ejemplos de los pecadores antiguos y la condenación que recibieron (5-7, 11)
  • El juicio final que pueden esperar los hombres impíos
  • La esperanza que los creyentes guardan para el día de la venida de Cristo
  • El poder de Cristo para proteger y cuidar a su pueblo de caídas por mientras, y la responsabilidad de los creyentes de mantenerse dentro de su protección (1, 20-21, 24)
  • La misericordia de Dios y la obligación de los creyentes de ser misericordiosos con otros (1, 2, 4, 12, 21, 23)

Judas emplea la técnica interpretativa que se llama midrás, un comentario o explicación de un texto después de citarlo. Bauckham dirige nuestra atención al hecho de que Judas utiliza las propias palabras de los textos antiguos dentro de su exposición y aplicación de ellas:

  • ἀσεβής/ ἀσρβει̂ν/ ἀσέβεια (impío, Judas 4, 15, 18)
  • σάρξ (carne, Judas 7–8, 23)
  • βλασφημει̂ν/ βλασφημία (blasfemia, injuria, Judas 8–10)
  • πλάνη/ πλανήτης (errar, desviarse, Judas 11, 13)
  • λαλει̂ν (hablar, Judas 15–16)
  • κατα τὰς ὠπιθυμίας πορευόμενοι (siguiendo a sus propios deseos, Judas 16, 18)
  • ζόφος … τηρει̂ν (oscuridad...reservados, Judas 6, 13)
  • τηρει̂ν (reservados/guardados, Judas 1, 6, 13, 21)

Richard J. Bauckham, Word Biblical Commentary: Jude, 2 Peter. (Waco, TX: Word, 1983)

Palabra o frase griegaTraducciónFrecuenciaVersículos
κύριοςEl Señor3x5, 9, 14
τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ·Nuestro Señor Jesucristo3x17, 21, 25
Ἰησοῦ ΧριστοῦJesucristo2x1 (2x)
θεῷ πατρὶDios Padre1x1
τοῦ θεοῦ ἡμῶνNuestro Dios1x4
τὸν μόνον δεσπότην καὶ κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν ΧριστὸνJesucristo, nuestro único Señor soberano1x4
πνεῦμαEl Espíritu1x19
πνεύματι ἁγίῳEl Espíritu Santo1x20
θεοῦDios1x21
μόνῳ θεῷ σωτῆρι ἡμῶνEl único Dios nuestro Salvador1x25

Tenemos cuatro presentaciones en Slideshare.net acerca de Judas, que puedes ver abajo:

Judas S from Dave Gifford

Judas 'R' from Dave Gifford

Judas M from Dave Gifford

Judas P from Dave Gifford

El autor y los alrededor de él

  • Judas (1)
  • Jacobo (1)
  • Los destinatarios
  • Los 'hombres impíos' que han invadido la iglesia de los destinatarios
  • Los apóstoles (17)

Personajes del AT

  • Adán (14), Balaam (11), Caín (11), Coré (11), Enóc (14), los Israelitas (5), Moisés (9), las ciudades de Sodoma y Gomorra (7)

Ángeles y demonios

  • Ángeles que no quedaron en su lugar (6), Miguel (9), el diablo (9)

Misceláneos personajes

  • Santas decenas de millares (14)
Introducción (1-4)Autor, destinatarios, saludo (1-2)
Propósito y ocasión (3-4)
Descripción de
los hombres impíos (5-19)
Tres ejemplos de juicio en el AT (5-7)
Descripción inicial de los hombres impíos (8)
Contraste con Miguel el arcángel (9-10)
Ay, y comparación con Caín, Balaam y Coré (11)
Ágapes y pastores corruptos (12ª)
Descripciones tomadas de la naturaleza (12b-13)
La profecía de Enoc (14-15)
Descripción final (16)
La advertencia de los apóstoles (17-19)
Exhortaciones (20-23)Conservarse en el amor de Dios (20-21)
Rescatar a otros (22-23)
Doxología (24-25)

Cuando las cosas son difíciles, los líderes en la iglesia, …

1. …atienden a su ambiente (17-19)

En otras palabras, se preparan para la oposición

2. …atienden a si mismos (20-21)

  • Crecen en la fe
  • Oran en el Espíritu (Rom. 8.26)
  • Se mantienen en el amor de Dios

3. …atienden a su rebaño (22-23)

Misericordia mezclado con cuidado

4. …atienden a su Salvador (24-25)

  1. "Yo quería escribirles de otro tema" (3)
  2. "Pero sentí la necesidad de exhortarlos a que defiendan la fe cristiana contra personas que han invadido su iglesia" (4)
  3. "Tres ejemplos antiguos nos muestran que Dios castiga a los desobedientes" (5-7)
  4. "Los intrusos impíos de nuestro día tienen los mismos pecados que los antiguos - la inmoralidad sexual, la insubordinación, y su menosprecio para los ángeles" (8)
  5. "Ni siguiera el arcángel Miguel atrevía hablar como ellos hablan" (9-10)
  6. "Están en los mismos errores de Caín, Balaam y Coré (11)
  7. (Más descripción de ellos, 12-13)
  8. "Enoc predijo la condenación de ellos" (14-15)
  9. (Más descripción de ellos, 16)
  10. "Los apóstoles también predijeron que estos impíos vendrían" (17-19)
  11. "Ustedes en cambio deben fortalecerse en su fe, orar en el Espíritu, y mantenerse en el amor de Dios mientras esperan el día final (20-21)
  12. "Muestren misericordia a los demás, y rescátalos" (22-23)
  13. "Dios nos protegerá de caernos. Toda la gloria sea a él" (24-25)

El libro de Judas es una carta escrita por el medio-hermano de Jesús en la segunda mitad del primer siglo, a una iglesia específica que ahora desconocemos. En esta iglesia habían entrado falsos maestros, carismáticos itinerantes, quienes Judas describe y denuncia severamente en vv. 4-16. Judas dice que ellos no reconocían ninguna autoridad sobre ellos, cometían la inmoralidad sexual, blasfemaban a los ángeles, y alababan a las personas para aprovecharse financieramente de ellos.


Judas postergó la carta que iba a escribirles, y escribió esta carta para exhortar a sus lectores a defender su fe (3), recordar las advertencias de los apóstoles (17-19), cuidar su propia integridad espiritual (20-21), y rescatar a los que podían de su error (22-23).


La carta es una fuerte denuncia de estos falsos maestros, al estilo de los profetas del AT. Judas alude a varios ejemplos y enseñanzas del AT, pero su única cita formal es del libro seudocanónico de Enoc. Este hecho brevemente complicó su aceptación al canon del NT.


La carta de Judas comparte mucho material con 2 Pedro 2. Muchos eruditos dicen que Judas escribió primero, y que el autor de 2 Pedro usó Judas como fuente, pero esta teoría rechaza a Pedro como el autor de 2 Pedro. Es mejor creer que Pedro escribió 2 Pedro antes de su muerte, y que Judas usó 2 Pedro como fuente.

Sus pecados

  • La inmoralidad sexual. Convierten la doctrina de la gracia en un pretexto para la inmoralidad sexual (4). Son comparados con Sodoma y Gomorra (7). Contaminan sus cuerpos (8). Se comportan como animales (10). Siguen sus propios instintos y deseos malvados (10, 16, 18, 19)
  • La incredulidad. Niegan a Dios y a Jesucristo (4). No creen (5). Eran burladores (18) que insultaban a los ángeles (9-10).
  • La codicia. Codiciaban el provecho económico y trataron de adquirirlo por adular a las personas (11, 16). Eran pastores que solo se alimentaban a si mismos, pero no producía nada de valor para otros (12).
  • La falsa doctrina y falsa espiritualidad. Eran “soñadores” (8). Probablemente decían que tenían visiones sobrenaturales. En v. 19 Judas dice que no tienen el Espíritu. Posiblemente ellos decían que tenían una inspiración especial del Espíritu y Judas quiere decir que no era cierto. Son comparados con Caín, que ofreció sacrificios sin fe, y Balaam, que usó la religión para enriquecerse (11).
  • División y rebelión. Entraron en secreto (4), rechazaban la autoridad (8), son comparados con la rebelión de Coré (11), causaban problemas en los cultos (12). Eran rebeldes (8), estrellas errantes (13), murmuradores y criticones (16), y causaban divisiones (19).

Su estado espiritual:

Son inconversos, destinados para la condenación (4)


Su relación con los falsos maestros de 2 Pedro:

Comentaristas de antaño asumieron que Judas y 2 Pedro hablan de los mismos oponentes. Notaron que la situación se ha empeorado entre el tiempo de Pedro y el tiempo de Judas: en 2 Pedro 2, los falsos maestros solo son una posibilidad para el futuro. En Judas, ya han invadido la iglesia. Es posible ver la situación de esta manera. Pero Kistemaker, 358, nos advierte del peligro de llegar a conclusiones innecesarias. Puede ser que cada carta habla de Él nota las diferencias entre las dos cartas en cuanto a los oponentes:

  • 2 Pedro los llama 'falsos maestros' y enfatiza el concepto de la enseñanza (2.1-3), pero Judas llama a sus oponentes 'hombres impíos', y enfatiza su comportamiento
  • 2 Pedro dice que los falsos maestros serán miembros de la iglesia (2.1), pero Judas dice que los hombres impíos han entrado desde afuera (4)

Bandstra encuentra una estructura quiástica en vv. 3-23:

3: Propósito de la carta: Un llamado a la defensa de la fe

4: Ocasión: La entrada de los impíos

5-16: Descripción de los impíos

17-23: Exhortaciones: Cómo los lectores deben defender la fe

Andrew Bandstra, “Onward Christian Soldiers—Praying in Love, with Mercy: Preaching on the Epistle of Jude”, en Calvin Theological Journal. April 1997 (vol. 32, no. 1). (Calvin Theological Seminary: Grand Rapids).